Home

talking_mouse

It's OK to be a Brit and talk shit

Journal Info

ava
Name
talking_mouse

Реклама

It's OK to be a Brit and talk shit

Previous Entry в избранное рассказать другу Next Entry
ava
Это не пропаганда матерщины и не попытка восстановить историческую справедливость. Просто уж очень захотелось поговорить на данную тему.

Итак, о "крепком слове"...
Для начала хочу вспомнить братьев-славян - не матерящийся русский, для иностранца, явление сказочное. При чем, только в очень редких случаях привычка выражать эмоции матерно приписывается всем славянам, чаще всего отчаянными матерщинниками видят именно русских. Я не страдаю ханжеством ибо сама периодически употребляю выражения, которые сильно контрастируют не только с моим обликом, но и с моим полом. И примерка образа попугая-матерщинника вовсе не связана с качеством или отсутствием у меня воспитания - моя мама дала мне лучшее из доступного и даже больше. Дело в том, что периодически действительно очень тяжело выразить свои мысли в рамках цензуры. Только проблема в том, что не обязательно словам не хватает оттенков, просто все чаще людям не хватает словарного запаса. Я редко матерюсь просто ради забавы, для меня это скорее способ сбросить лишнюю агрессию. Нынешние подростки считают мат показателем "взрослости" и "крутости". Большинству представителей сферы физического труда проще общаться матом, чем специфическими терминами. Люди творческих профессий считают мат неотъемлемой частью своего образа. Все это в отдельности не делает большой трагедии. Только разве вам не становится грустно от осознания того, что весь остальной мир воспринимает русский мат, как определитель национальности? Если ты материшься - ты однозначно русский! Не потому, что цитируешь Чехова, не потому, что рассказываешь о Петергофе, не потому, что отличаешь картины Айвазовского от Репина... ТОЛЬКО потому, что материшься.
Однажды я ехала в лифте с компанией британцев. Узнав, что я украинка, один из них задумчиво протянул:
"Ukraaaaiiine... So, you must know Russian!"
"Of course I know Russian!"
"Can you tell me, what means Russian word "belet"?"
"Maybe you mean "ballet"? The dance?"
"No. You see, I have a friend from Russia and he ALWAYS speaks "belet"!"
И тогда меня осенило: "Блять?"
"Yeah, thats it!"
"It's something like "Oh, shit!" in English."
"Just like I thought."
Отличный повод гордиться бывшими соседями по Союзу, правда?
А в месте с тем, британцы такие же отчаянные матерщинники от западного мира, как русские от славян. Только для британцев мат это еще и идентификатор социального статуса. Британец "из низов" просто виртуоз выражаться нецензурной бранью, не смотря на всю скудность ее английского варианта. Даже если он многого добился и смог себе позволить, в итоге, лучшее образование - он все равно будет материться, как сапожник, потому, что "помнит о своих корнях." Если весь западный мир признает островитян непревзойденными матерщинниками, то сами британцы, в свою очередь, безоговорочно отдают пальму первенства ирландцам и шотландцам. При чем, следить за тем, как эти две нации делят первое место между собой, предпочитают с почтительного расстояния. Так как и "горцы" и жители зеленого острова, славятся не только острым языком, но и достаточно буйным нравом, дополненным тяжелыми кулаками.
Хотя, в мирном настроении, матерящийся ирландец способен вызвать даже улыбку умиления. На концерте KOЯN рядом со мной отрывалась группа уже достаточно подвыпивших ирландцев. Один из них носился с длинным синим шариком (из которых клоуны сворачивают разных зверюшек), периодически стучал им кому-нибудь по голове, а при попытках перехватить "оружие", резко его отдергивал и принимался изображать Горлума, гортанно хрипя:"My precious! They want to take it! It's MINE!" Или делал вид, что вызывает "покусившегося" на драку: "Are you tryinna fucking mess with me?" После десяти минут такого цирка он заметил на себе мой взгляд и понял, что я не только хорошо понимаю о чем он говорит, но и с интересом слежу за "шоу". Он расплылся в улыбке, которая выходила за пределы его физиономии, и тоном, которым у нас произносят "сколько лет, сколько зим" выдал, очень сильно растягивая слова: "Oooooh my fuuuucking Goood!" Я смогла только улыбнуться в ответ...
Интересно получается: для русских, мат - показатель развязности и бескультурья, для британцев - стиль.
Может дело в манере преподнесения?

Разработано LiveJournal.com